<nav id="4uuuu"></nav>
  • <tr id="4uuuu"></tr>
  • <tr id="4uuuu"></tr>
  • <tfoot id="4uuuu"><dd id="4uuuu"></dd></tfoot>
    • <noscript id="4uuuu"><optgroup id="4uuuu"></optgroup></noscript>

      久久精品福利网站免费,亚洲色大情网站WWW在线观看,久久水蜜桃网国产免费网手机 ,男女性高视频免费观看国内,老色鬼第一页av在线,久久久久精品婷婷

      技術(shù)的歷史與文明的未來

      沈祖新2023-08-15 18:20

      沈祖新/文

      《世界文明中的技術(shù)》是一部將技術(shù)史、全球史與文明史三者融為一體的綜合性著作。“技術(shù)”是本書的核心概念與寫作對象,作者在“歷時(shí)性”的線索中,勾勒出從公元700年直至21世紀(jì)的技術(shù)遷移的脈絡(luò),并在“遷移”的蹤跡中發(fā)現(xiàn)“對話”的潛流;技術(shù)之間的對話引申出全球各大陸之間的歷史互動,作者繼而將“技術(shù)史”延伸為“全球史”,在對火藥、造船、鐵路等技術(shù)問題的描述中,“共時(shí)性”地展現(xiàn)人類歷史在“技術(shù)對話”的推動下所發(fā)生的進(jìn)步與發(fā)展,而這,正透露出作者對于人類文明的深切關(guān)注;在作者的筆下,“文明”不僅是對歷史的回溯,更是對當(dāng)下的關(guān)注與對未來的求索,正如當(dāng)下是由歷史所孕育,未來也必經(jīng)當(dāng)下的滋養(yǎng),尤其是在“全球史”的廣闊視域下,“技術(shù)對話”所蘊(yùn)含的,正是對以尊重與合作為基礎(chǔ)的“四海一家”的美好愿景的殷切召喚。作者以此為基點(diǎn),將這一系列玄奧的命題具象化為對日常需求的關(guān)注,在技術(shù)與日常的靈越互動中,舉重若輕又悄無聲息地彰顯自己的寫作目的——由“技術(shù)史”出發(fā),在“全球史”的整體性視野中,直抵“文明史”的腹地,將科學(xué)著作升華為文明沉思。

      技術(shù)變遷的“歷時(shí)性”線索

      “技術(shù)”是本書的第一關(guān)鍵詞,也是作者考察全球歷史、思考人類文明的切入點(diǎn)。它既是抽象、虛化的概念,也是與生產(chǎn)發(fā)展密切相關(guān)的生產(chǎn)工具。作者以歷時(shí)性的時(shí)間為敘事線索,將筆觸向前追溯至公元700年,認(rèn)為當(dāng)時(shí)“進(jìn)入了一個驚人的發(fā)明和技術(shù)變革階段”。在此時(shí),創(chuàng)新的苗頭雖然破土而出但又并未開枝散葉,世界處于一個相對隔絕的狀態(tài),除了近距離區(qū)域之間有限的貿(mào)易往來,還沒有更進(jìn)一步的交流與溝通。而這,恰恰是一個“世界歷史的平衡”時(shí)期。本書的創(chuàng)新性,就體現(xiàn)在將“技術(shù)”視作打破“平衡”進(jìn)而重塑世界歷史的重要角色,由此挖掘出“對話”的力量。

      在書中,水利工程、金屬冶煉、紡織、印刷等,都是“技術(shù)”的具體形態(tài),每個國家和地區(qū)在最早的階段也都有屬于自己的技術(shù)類型,但隨著人口的增長與貿(mào)易的推動,這些“技術(shù)”開始在各個地區(qū)之間流轉(zhuǎn)與變遷。在今天的人們看來,石油是一種現(xiàn)代能源,但在公元7世紀(jì),拜占庭希臘人就已經(jīng)開始將之運(yùn)用于軍事領(lǐng)域,并將之稱為“希臘火”,再經(jīng)過阿拉伯商人之手,讓其在印度洋領(lǐng)域內(nèi)有了更為廣泛的傳播。這是技術(shù)變遷的絕佳案例,以技術(shù)為中心,以貿(mào)易為動力,歷史進(jìn)程在悄然繼續(xù)。

      同時(shí),歷史進(jìn)程的推動離不開人的力量,而這種力量就體現(xiàn)在技術(shù)的傳播與變遷過程中人對它們的應(yīng)用、開發(fā)與改造。中國在公元917年或更早之前就在與東南亞的交流中了解到了“希臘火”,并很快將之應(yīng)用到自己的火器制造中,讓火藥這種古老發(fā)明又有了石油的加持,在當(dāng)時(shí)的世界中處于領(lǐng)先的歷史地位。正是在以中國古人為代表的歷代先民的智慧中,作者呈現(xiàn)出寫作“技術(shù)史”的深刻之處:一方面,新技術(shù)的傳播與引進(jìn)會促進(jìn)當(dāng)?shù)氐募夹g(shù)創(chuàng)新;另一方面,這種“創(chuàng)新”的背后隱含著“對話”的力量,而它在本質(zhì)上,是人的力量的體現(xiàn)。在技術(shù)變遷的歷史過程中,人對技術(shù)的接收并非單向的復(fù)制,而是雙向的改造,它不僅體現(xiàn)在對生產(chǎn)力的推進(jìn),更表現(xiàn)人類社會的進(jìn)步,這在根本上成為對人類自身的反哺。

      跟隨著作者遍覽技術(shù)變遷的歷時(shí)性線索,我們見識到的不僅是“技術(shù)史”,更是屬于人類世界的“全球史”。技術(shù)的變遷超越了區(qū)域間的阻隔,世界在技術(shù)的流轉(zhuǎn)中變得動態(tài)十足、活力四射,人類借“技術(shù)對話”所呈現(xiàn)出的智慧與才能更讓人類文明呈現(xiàn)出生機(jī)勃勃的面向。

      全球?qū)υ挼?ldquo;共時(shí)性”圖景

      技術(shù)在傳播與變遷的過程中,經(jīng)過“人”的中介,呈現(xiàn)出“對話”的面貌。它推進(jìn)了技術(shù)自身的進(jìn)步,更將世界聯(lián)系在一起,推動了“全球史”的進(jìn)程。相較于“技術(shù)史”的歷時(shí)性,作者對“全球史”的呈現(xiàn),更突出共時(shí)性的特色——在一個歷史時(shí)期,技術(shù)本身的流動所展現(xiàn)出的全球圖景。前者是以時(shí)間為線索,后者則是以技術(shù)為焦點(diǎn)。歷時(shí)性的縱向與共時(shí)性的橫向如同地球的經(jīng)緯線,全球史的廣闊圖景正是在這縱橫之間得以逐漸編織成型。

      火藥與鐵路是本書重點(diǎn)關(guān)注的技術(shù)類型,作者也設(shè)置專章對其進(jìn)行描述與討論,因?yàn)槎呤侨祟悮v史的重要角色,在不同的歷史時(shí)期共同推動著分隔的“世界”成為整體的“全球”。在作者的筆下,經(jīng)濟(jì)貿(mào)易固然是“全球史”的重要動力,軍事活動的重要性同樣不容忽視,火藥在這個過程中發(fā)揮的作用更是不言自明。作者發(fā)現(xiàn),在公元1310-1320年,“從中國流傳到各地的火藥配方和一些原始槍支促使歐洲發(fā)明出大炮”,這從中國燃起的火焰在一定程度上照亮了西方歷史的前路,作者將之稱為“舊大陸上東方和西方之間辯證影響或?qū)υ挼慕Y(jié)果”。火藥的技術(shù)轉(zhuǎn)移猶如點(diǎn)燃的火信,造船術(shù)、紡織術(shù)、冶鐵術(shù)等技術(shù)都紛紛開始了東西方之間的文明往來,直到“大航海時(shí)代”的來臨,“船堅(jiān)炮利”成為西方探險(xiǎn)者與殖民者的代名詞。至今仍有人沉溺在“日不落帝國”的往昔榮光之中而不能自拔,但東西方之間潛藏的技術(shù)對話,如同一聲聲警鐘,讓后人在歷史的鏡鑒中得以清醒與自省。

      火藥引申出海洋,鐵路則貫穿著大陸。由于經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來的頻繁,全球化的進(jìn)程逐步加快,各大陸之間的聯(lián)系也漸次深入,對更為高效的交通工具的需求也越發(fā)明確與迫切。鐵路也由此應(yīng)運(yùn)而生。在某種程度上,鐵路是20世紀(jì)的象征。它的象征意義并不只是將“世界”聯(lián)通為“全球”,更在于這種運(yùn)輸技術(shù)的背后,隱含著動力能源的更新與大工廠的組織形式。第一次工業(yè)革命的最重要成果蒸汽機(jī)不僅使用在工廠中,更為火車提供動力;煤炭這種化石能源也在這個時(shí)期成為供給能量的首要材料。正是在這個過程中,人類歷史真正進(jìn)入了工業(yè)化的階段。

      以火藥和鐵路這兩種技術(shù)形式的變遷、傳播與發(fā)展為錨點(diǎn),本書呈現(xiàn)出了全球史的廣闊與浩蕩。可以說,在“世界”聯(lián)結(jié)為“全球”的進(jìn)程中,技術(shù)對話的作用功不可沒,因?yàn)?ldquo;技術(shù)進(jìn)步通常來自交流對話,即技術(shù)理念的雙向溝通”。同時(shí),我們也應(yīng)注意,這種“雙向”并不能成為“平等”的代名詞,更不能成為“平衡”的替換項(xiàng)。20世紀(jì)充滿著夢想與力量,但也不乏彷徨與沒落,甚至不免侵略與奴役。這些詞匯共同彰顯出這段以“技術(shù)史”為主角的“全球史”的復(fù)雜與幽微,作者也以此為起點(diǎn),將筆觸掘進(jìn)更深處,展開朝向未來的文明沉思。

      朝向未來的文明沉思

      以“全球史”為基底寫作“技術(shù)史”,一方面讓作者擺脫了西方中心主義的思維局限,在東西方之間的互動與交流中把握人類歷史的脈搏;另一方面,作者以此為基礎(chǔ)深挖“技術(shù)對話”所蘊(yùn)含的歷史能量,期待以“對話”駁正至今依然存在甚至流行的霸權(quán)思維,以未來為導(dǎo)向,發(fā)出對“尊重”的提倡以及對“合作”的召喚,回應(yīng)“四海一家”的美好愿景。

      對印度、非洲與日本的迥異命運(yùn)的關(guān)注,展示出作者寫作本書時(shí)強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)立場與問題意識。在作者的筆下,印度在前現(xiàn)代的歷史時(shí)期有著令人驚異的技術(shù)成就,但隨著西方的崛起以及對技術(shù)的壟斷,印度逐漸成為原料的供應(yīng)地與產(chǎn)品的傾銷地,在尷尬的境遇中進(jìn)行被壓抑的發(fā)展;與之相對,日本的崛起似乎洋溢出技術(shù)進(jìn)步之于經(jīng)濟(jì)發(fā)展與社會進(jìn)步的豐功偉績,但誠如作者所說,日本的技術(shù)進(jìn)步并不是首先應(yīng)用到軍事領(lǐng)域,而是在日常生活方面大放異彩,這種清醒暗示出作者的憂慮——雖然兩個國家在表面的發(fā)展上對比明顯,但內(nèi)在的現(xiàn)實(shí)境遇卻不約而同,二者都受惠于技術(shù)對話,但也受限于技術(shù)壟斷。與之相對,非洲的境遇似乎更是不容樂觀,但卻在一定程度上映襯出傳統(tǒng)技術(shù)的重要性——“非洲的技術(shù)在規(guī)模和設(shè)計(jì)上應(yīng)該追求‘適應(yīng)性’,而不是盲目引進(jìn)各種大規(guī)模拖拉機(jī)項(xiàng)目和灌溉計(jì)劃,然后眼睜睜看著它們一個個失敗”。

      這種對“適應(yīng)性”的呼吁,暗示出“技術(shù)對話”所蘊(yùn)含的文明沉思,即對尊重與合作的倡導(dǎo)。所謂尊重,既是對傳統(tǒng)的正視,更是對各個國家、地區(qū)與民族的獨(dú)特性的正視,非洲正是因此而實(shí)現(xiàn)了對森林的留存;所謂合作,是因?yàn)楫?dāng)下的環(huán)境要求“人類社會需要承擔(dān)新的角色”,需要承擔(dān)新的責(zé)任。這不僅是自身的進(jìn)步與發(fā)展,更是對生存環(huán)境的保護(hù)與持存。

      在這個意義上,作者明確反對“往日的教條”,認(rèn)為這種失效的訓(xùn)誡只能耗盡人類的未來。在非洲的啟發(fā)下,作者以“技術(shù)對話”為基點(diǎn)倡導(dǎo)“讓我們重新理解未來科技的走向”。或許,我們所有人都無法對其進(jìn)行精準(zhǔn)預(yù)測,但也應(yīng)在歷史的鏡鑒與當(dāng)下的境遇中得到文明的啟迪——教條不是未來,對話與變革才是,尊重與合作才是。

       

      久久精品福利网站免费
      <nav id="4uuuu"></nav>
    • <tr id="4uuuu"></tr>
    • <tr id="4uuuu"></tr>
    • <tfoot id="4uuuu"><dd id="4uuuu"></dd></tfoot>
      • <noscript id="4uuuu"><optgroup id="4uuuu"></optgroup></noscript>