<nav id="4uuuu"></nav>
  • <tr id="4uuuu"></tr>
  • <tr id="4uuuu"></tr>
  • <tfoot id="4uuuu"><dd id="4uuuu"></dd></tfoot>
    • <noscript id="4uuuu"><optgroup id="4uuuu"></optgroup></noscript>

      久久精品福利网站免费,亚洲色大情网站WWW在线观看,久久水蜜桃网国产免费网手机 ,男女性高视频免费观看国内,老色鬼第一页av在线,久久久久精品婷婷

      這位外國人的作品,為何能入選“中國十大傳世名畫”?

      耿尹簫 羽羽2024-01-20 19:43

      有這樣一位畫家,他來自歐洲,卻長期在清朝宮廷任職,經(jīng)康熙、雍正、乾隆三朝,在中國從事繪畫五十多年,甚至還參與了圓明園西洋樓的設(shè)計(jì)。

      他就是意大利人郎世寧。在繪畫界公認(rèn)的“中國十大傳世名畫”里,其他九幅(組)都出自中國本土畫家,另一幅《百駿圖》卻來自這位老外。

      一個梳理中國古代名畫的榜單,為什么要選擇一件外國人的作品?帶著這個問題,我們一起“走進(jìn)”這張《百駿圖》。

      100匹駿馬中有三匹馬瘦骨嶙峋

      畫中運(yùn)用了西洋畫透視的構(gòu)圖方法

      你會強(qiáng)烈地感受到這幅畫里的“沖突”

      清雍正二年(1724年)三月初三,伴隨著一道諭旨,宮廷畫師郎世寧開始忙碌起來。

      這一天,內(nèi)務(wù)府員外郎沈崳奉怡親王允祥諭旨:“著郎世寧畫《百駿圖》一卷,遵此。”據(jù)畫中題款“雍正六年歲次戊申仲春臣郎世寧恭繪 ”可知,歷經(jīng)四年光陰,郎世寧于雍正六年(1728年)完成了這件作品。

      它的原作有兩件,一幅是紙本底稿,藏于美國紐約的大都會博物館;一幅是絹本設(shè)色成品,藏于中國臺灣的臺北“故宮博物院”。

      我們今天要賞析的是絹本設(shè)色的《百駿圖》,它縱高約101厘米,長達(dá)813厘米。正如畫名一樣,整個畫卷的主角是100匹駿馬。

      綜合看下來,整幅作品構(gòu)圖繁復(fù),但是在郎世寧的筆下,各種元素虛實(shí)相交,節(jié)奏感十足。馬的形象畫得十分出彩,造型準(zhǔn)確,姿態(tài)各異。畫家對于細(xì)節(jié)的把握也同樣令人嘆為觀止:馬匹從水中上岸后,濕漉漉的毛發(fā)貼在身上,這些細(xì)節(jié)的質(zhì)感都躍然紙上。

      看完整幅圖,你會強(qiáng)烈地感受到這幅畫里的“沖突”:山水、松木的主體輪廓,充滿了中國畫的寫意筆法;而馬匹、人物的主體部分,畫得細(xì)致入微,光影、質(zhì)感突出,像極了西方寫實(shí)油畫的筆觸。這幅畫最鮮明的特征,就是將中西方畫法進(jìn)行了極致融合。《清史稿》對此記載說:“郎世寧,西洋人,康熙中入值,高宗尤賞異。凡名馬、珍禽、異草,輒命圖之,無不栩栩如生。設(shè)色奇麗,非秉貞等所及。”

      創(chuàng)作《百駿圖》時,郎世寧對于中西畫法的融合已經(jīng)逐步走向成熟。這幅畫以中國畫的筆墨絹紙所作,遠(yuǎn)山近草皆具國畫風(fēng)韻,但又在各個細(xì)節(jié)之處融入了西方的畫技與思維,如透視的構(gòu)圖方法、寫實(shí)的皮毛質(zhì)感、準(zhǔn)確的光影明暗。

      郎世寧以西方素描的寫實(shí)風(fēng)格來表現(xiàn)畫面主題內(nèi)容,運(yùn)用解剖學(xué)的嚴(yán)謹(jǐn)來表現(xiàn)畫中放牧者和駿馬的結(jié)構(gòu),造型準(zhǔn)確,比例協(xié)調(diào),整幅作品如同相機(jī)拍攝的實(shí)景照片一般。

      西洋畫的另一個特點(diǎn)是十分注重光影的處理,郎世寧在這幅畫中運(yùn)用的西洋的光影透視法使得畫中物象極富立體感,畫中馬匹、人物、樹木、土坡都有明暗交界線。

      聰明的他十分清楚本土的中國畫才是皇帝的心頭好

      聊完畫中的“外來”因素,我們再看看這幅畫是如何吸收利用傳統(tǒng)中國元素的。

      創(chuàng)作這幅畫的時候,郎世寧已經(jīng)進(jìn)宮將近七年,聰明的他十分清楚,西洋畫雖然備受皇帝青睞,但是本土的中國畫才是他們的心頭好。《百駿圖》雖然很多地方充滿西洋元素,但我們還是能明顯地看出中國畫的底子。

      首先在用筆上,郎世寧在這幅畫中采用的是中國傳統(tǒng)工筆畫法,馬匹輪廓遒勁,中鋒作描,勁利而結(jié)實(shí)。此外,他雖然畫出了馬匹、樹干等的陰影,但實(shí)際上運(yùn)用的是中國畫的暈染法,跟西方油畫相比,這樣畫出的明暗關(guān)系更為柔和。

      同時,畫中松針、樹皮、草葉等運(yùn)用了墨線勾勒,石塊、土坡的皴擦也都采用了中國水墨畫的傳統(tǒng)皴法。整體場景處理方面,他對中國畫特有的留白把握得十分巧妙。

      郎世寧耗費(fèi)數(shù)年終繪就的這幅佳作,首要的目的是迎合皇帝的需要,通過描繪肥碩的駿馬、肥美的牧場,來展現(xiàn)清帝國的繁榮昌盛。

      不過,我們仔細(xì)觀察,卻能發(fā)現(xiàn)一些異樣:100匹駿馬中有三匹馬瘦骨嶙峋,面部表情憂郁。正常來說,這樣的處理并不符合“甲方”的期待。那么,這是皇帝的特殊要求,還是畫家自己的心思呢?

      畫中“瘦馬”可能正是郎世寧自身的寫照

      畫家將健壯的駿馬與孱弱的瘦馬并置于這幅畫中,而且三匹瘦馬分別以正面、背面、側(cè)面的視角示人。我認(rèn)為,這應(yīng)該是畫家的特意處理,這是在傳達(dá)他自己的心思。

      郎世寧究竟出于何種目的,非要在畫中加入三匹瘦馬呢?

      在歐洲,瘦馬常常與“死亡”和“死神”聯(lián)系在一起,丟勒創(chuàng)作的版畫《四騎士》中,象征死亡的騎士傴僂著身子,手拿三叉戟騎著一匹瘦骨嶙峋的馬,這在歐洲的其他畫作中也有類似的表現(xiàn)。郎世寧作為一個地道的歐洲人,對此應(yīng)當(dāng)也有所了解。

      在中國,“瘦馬”有更多含義:其一,懷才不遇,郁郁寡歡之情。其二,悼念故國,忠貞不渝之情,如宋元之際的畫家龔開所作《駿骨圖》。其三,指代廉潔奉公者,如元代任仁發(fā)的《二馬圖》,繪一肥一瘦二馬,以瘦馬指代清廉正直之士。

      郎世寧受中國文化熏陶多年,他學(xué)會了懂得借助畫中物象表達(dá)自己的思想情感,也就是我們常說的“借物喻人”。

      總的來說,畫里的這三匹瘦馬都處于一種令人不適、不安的環(huán)境中,或孑然孤立,或心事重重,或身心疲憊,這與郎世寧在中國的境遇相吻合:事業(yè)上的重挫、工作中的失意、精神上的疏遠(yuǎn)、情感上的隔膜、交流中的障礙、認(rèn)同上的壁壘……

      畫中“瘦馬”可能正是郎世寧自身的寫照。跟很多外國人一樣,當(dāng)時郎世寧等人來到中國,帶著傳教的使命,但天主教在東方的傳播并不順利。

      康熙年間,天主教各派在如何對待中國傳統(tǒng)習(xí)俗問題上發(fā)生了論爭,最終這場內(nèi)部的論爭演化成了羅馬教皇與清朝皇帝間的公開沖突,最終導(dǎo)致清廷下令禁教,到雍正時期禁教措施更為嚴(yán)格。

      作為傳教士,郎世寧本想一心完成自己的傳教使命,但康熙卻將他留在宮中成為宮廷畫師,并限制他在中國傳教。使命無法完成,也無法回國,他只能將心血全部投入在繪畫中。

      它昭示了中國古典繪畫時代的收尾

      回到我們開頭的提問,這樣一張充滿西畫色彩,由西方人完成的作品,為什么會被載入中國美術(shù)史?

      這幅作品雖然有諸多西方繪畫元素,但從整個作品來說依然可以視為“中國制造”。作畫的主要材料是中國傳統(tǒng)的筆墨、顏料、絹布、宣紙,而整個構(gòu)圖布局、觀賞方式、裝裱、儲存也都是中國特色。

      在此基礎(chǔ)上,郎世寧將西方繪畫方法引入中國畫創(chuàng)作,是屬于“中體西用”。只不過,進(jìn)行這個探索的是一名外國人。

      在造型上,郎世寧在中國畫中使用小的塊面來塑造客觀物象,注重透視、結(jié)構(gòu)和比例準(zhǔn)確,與傳統(tǒng)的中國畫相比具有明顯的真實(shí)感和立體感。

      光線運(yùn)用上,郎世寧在局部刻畫上仍然沿用了西法的陰影法則,但是為了迎合中國的審美趣味,放棄描繪客觀物象在地面上的陰影或者面部的陰影。

      構(gòu)圖章法上,郎世寧將西方的透視運(yùn)用到中國繪畫中,使用焦點(diǎn)透視繪制中國畫中的建筑和家具,豐富了中國畫對于空間的表現(xiàn)方式。

      在他的影響下,一大批宮廷畫師如唐岱、丁觀鵬、金廷標(biāo)、冷枚等,也參與到這場創(chuàng)新變革之中。

      以《百駿圖》為代表的繪畫,吹響了中國畫新一輪變革的號角,它昭示了中國古典繪畫時代的收尾,也預(yù)示著中國近代繪畫時代的到來。

      時間維度上,郎世寧和他的繪畫就像一個辭舊迎新的樞紐;空間維度上,這種探索是古代中國晚期東西方文化交流在繪畫領(lǐng)域的縮影。

      更深度的繪畫革命,則落在了新一代本土畫家的身上。到了晚清以后,東西方文化碰撞更加劇烈,中國畫也迎來了另一個時代。


      文章來源:北京青年報(bào)

      文并供圖:耿尹簫 羽羽

      版權(quán)與免責(zé):以上作品(包括文、圖、音視頻)版權(quán)歸發(fā)布者【耿尹簫 羽羽】所有。本App為發(fā)布者提供信息發(fā)布平臺服務(wù),不代表經(jīng)觀的觀點(diǎn)和構(gòu)成投資等建議

      熱新聞

      久久精品福利网站免费
      <nav id="4uuuu"></nav>
    • <tr id="4uuuu"></tr>
    • <tr id="4uuuu"></tr>
    • <tfoot id="4uuuu"><dd id="4uuuu"></dd></tfoot>
      • <noscript id="4uuuu"><optgroup id="4uuuu"></optgroup></noscript>