<nav id="4uuuu"></nav>
  • <tr id="4uuuu"></tr>
  • <tr id="4uuuu"></tr>
  • <tfoot id="4uuuu"><dd id="4uuuu"></dd></tfoot>
    • <noscript id="4uuuu"><optgroup id="4uuuu"></optgroup></noscript>

      亚洲的天堂A∨无码视色,尤物久久免费一区二区三区,国产醉酒女邻居在线观看,9AⅤ高清无码免费看大片

      讀經(jīng)典 | 理解“父子關(guān)系”:“電荒”聲中溫習(xí)《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》

      范世濤2021-11-03 17:03

      范世濤/文  偉大的匈牙利經(jīng)濟(jì)學(xué)家、社會(huì)科學(xué)家、哈佛大學(xué)經(jīng)濟(jì)系榮休教授、《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》作者雅諾什·科爾奈(Janos Kornai,1928-2021)于2021年10月18日在布達(dá)佩斯去世。消息傳來時(shí),中國“電荒”(電力供不應(yīng)求的短缺狀態(tài))正在流行。這自然引起學(xué)界的議論:“電荒”的流行,是否意味著短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)在中國的回歸?

      在討論這個(gè)問題之前,我們不妨重溫《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》。這本書是科爾奈漫長著述生涯中最有代表性的著作之一,也是他諸種名著里在中國傳播最廣的一部。

      短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)

      短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)(上下)
      作者: (匈)科爾奈(Kornal,J.)
      出版社: 經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社
      譯者: 張曉光 / 李振寧 / 黃衛(wèi)平
      出版年: 1986.6

      一、重溫短缺經(jīng)濟(jì)

      科爾奈的作品根植于他在匈牙利的經(jīng)歷。他曾告訴中國讀者:“我始終是一位匈牙利的經(jīng)濟(jì)學(xué)家:激發(fā)我理論思想的靈感總是來自匈牙利的實(shí)踐,而且我的建議也總是尋求幫助我自己的同胞。”

      但科爾奈并不止于匈牙利。借助比較的方法,他致力于識別匈牙利常見經(jīng)濟(jì)現(xiàn)象所代表的經(jīng)濟(jì)一般特征。1980年,他在匈牙利和荷蘭阿姆斯特丹North Holland出版社出版的《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》(Economics of Shortage)一書,正是這樣一種方法論原則下完成的杰作。

      早在1956年完成的博士論文中,科爾奈已經(jīng)注意到匈牙利社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)中廣泛存在短缺問題,而將短缺提高到思考的中心,則得力于廣泛的旅行和長期的思考。他35歲訪問劍橋大學(xué),第二年去倫敦經(jīng)濟(jì)學(xué)院,為英國的富足平靜所震撼:

      由于多年以來我一直生活在短缺經(jīng)濟(jì)中,因此與捷爾吉·彼得和米克洛什·吉邁什一樣,倫敦富足寧靜的生活以及充足的物質(zhì)供應(yīng)讓我目瞪口呆。1963 年短暫的劍橋之旅讓我看到了英國人生活的一個(gè)縮影,而現(xiàn)在我在倫敦生活了好幾個(gè)月。當(dāng)然我早在出國前就已經(jīng)從學(xué)術(shù)資料中了解到英國與匈牙利在生活上的差異,但是從文字中得到的印象是一回事,從別人口中聽到的情況是一回事,親眼看到的景象則是另外一回事。從某種意義上來說,我從那時(shí)開始真正學(xué)會(huì)如何使用“比較經(jīng)濟(jì)學(xué)”的研究方法(這種研究方法后來成為我的研究工作的一個(gè)重要標(biāo)志)。我通常會(huì)從理論和統(tǒng)計(jì)學(xué)這兩個(gè)角度對兩種體系進(jìn)行比較,但是激發(fā)我提出這些觀點(diǎn)并且去證實(shí)它們的卻是我本人對這兩種體系的親身經(jīng)驗(yàn)。

      凱恩斯建立現(xiàn)代宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)時(shí),面臨的是資本主義世界需求不足的大蕭條局勢。而科爾奈面臨的則是社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)廣泛、持續(xù)存在的消費(fèi)品和生產(chǎn)品短缺問題。這也正是《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》書名的由來。除了凱恩斯,這本書還受到馬克思和赫希曼(Albert Otto Hirschman,1915-2012)的強(qiáng)烈影響。《資本論》“激發(fā)了我的無窮靈感”,識別和解釋資本主義體系的功能失調(diào),而這可以“深刻地反映出社會(huì)主義政治-社會(huì)-經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)”;赫希曼被放在與馬克思、凱恩斯并列的位置,這有點(diǎn)意外,但科爾奈將短缺經(jīng)濟(jì)下的排隊(duì)、囤積、等待等現(xiàn)象納入嚴(yán)肅的經(jīng)濟(jì)分析,不是與赫希曼異曲同工嗎?

      《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》分為上下兩卷,分別討論“沒有價(jià)格下的調(diào)節(jié)”和“價(jià)格存在條件下的調(diào)節(jié)”。這兩卷分別對應(yīng)價(jià)格不變和價(jià)格變化但所起作用值得懷疑兩種情況。通行的微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)教科書以價(jià)格機(jī)制為經(jīng)濟(jì)運(yùn)轉(zhuǎn)的中心機(jī)制,芝加哥大學(xué)經(jīng)濟(jì)系的微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)課程很長一段時(shí)間以“價(jià)格理論”命名;宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)則以價(jià)格水平和就業(yè)率為中心議題。而社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)體的價(jià)格長期不能自由浮動(dòng),價(jià)格在可以浮動(dòng)時(shí)又往往被視為服務(wù)于更高的目標(biāo),產(chǎn)值指標(biāo)較價(jià)格更為重要。因此,這本書實(shí)際上研究經(jīng)典的社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)和改革過程中的社會(huì)主義經(jīng)濟(jì),與經(jīng)典的微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)、宏觀經(jīng)濟(jì)學(xué)教科書以相對價(jià)格和價(jià)格水平為中心形成一種鏡像關(guān)系。匈牙利在1968年的經(jīng)濟(jì)改革中全面取消了指令性計(jì)劃,價(jià)格也轉(zhuǎn)向指導(dǎo)性價(jià)格。東歐其他經(jīng)濟(jì)體的改革雖然不如匈牙利走得那么遠(yuǎn),但也或多或少放松了計(jì)劃價(jià)格控制,短缺依然廣泛存在。《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》下卷正是針對這種已經(jīng)有所改革、價(jià)格機(jī)制仍受到廣泛抑制的經(jīng)濟(jì),隱含了對“天真改革派”的批評。

      在短缺經(jīng)濟(jì)中,買方和賣方的地位并不平等,賣方處于有利地位。換句話說,企業(yè)而非家庭是這個(gè)經(jīng)濟(jì)體系運(yùn)轉(zhuǎn)的中樞角色。所以《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》中對國有企業(yè)行為以及政府與國有企業(yè)之間的關(guān)系有深入的討論。其中創(chuàng)造性地使用了“軟預(yù)算約束”概念。在微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)中,消費(fèi)者和生產(chǎn)者都面臨預(yù)算約束線,這條線不言自明、清晰給定。而對社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)中的國有企業(yè)來說,這條預(yù)算線是可以移動(dòng)的,借助國家補(bǔ)貼、稅收、信貸和價(jià)格調(diào)整,企業(yè)預(yù)算約束可以放松變軟。雖然軟預(yù)算約束概念系科爾奈研究社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)時(shí)提出,現(xiàn)在已經(jīng)成為經(jīng)濟(jì)學(xué)中的通行概念,對研究財(cái)產(chǎn)權(quán)利、政府行為、金融危機(jī)等廣泛的經(jīng)濟(jì)問題有著強(qiáng)大的解釋力。

      二、中國旅程

      《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》出版后很長時(shí)間,蘇聯(lián)只有地下流傳的版本。冒天啟教授1987年底在蘇聯(lián)塔什干大學(xué)交流訪問,當(dāng)他向同行介紹中國的學(xué)術(shù)動(dòng)態(tài)、表示企業(yè)之間也會(huì)有競爭時(shí),大學(xué)教授當(dāng)即打斷發(fā)言,說:社會(huì)主義企業(yè)之間怎么能說是競爭,只能講競賽!兩個(gè)詞在俄語中發(fā)音近似(конкурс競賽,конкуренции競爭)。在談到中國經(jīng)濟(jì)學(xué)界應(yīng)注意閱讀、研究科爾奈的《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》時(shí),多數(shù)教師搖頭說“那是修正主義的!”

      科爾奈與蘇聯(lián)經(jīng)濟(jì)學(xué)家的當(dāng)面交鋒發(fā)生在1981年國際經(jīng)濟(jì)學(xué)會(huì)(International Economic Association)的雅典圓桌會(huì)議上。國際經(jīng)濟(jì)學(xué)會(huì)由聯(lián)合國教科文組織1950年設(shè)立,在經(jīng)濟(jì)學(xué)界享有盛譽(yù)。此時(shí)的會(huì)長是將科爾奈博士論文推介到國際學(xué)界的英國著名經(jīng)濟(jì)學(xué)家、諾貝爾經(jīng)濟(jì)學(xué)獎(jiǎng)獲得者約翰·希克斯爵士。雅典圓桌會(huì)議的主題是“相對價(jià)格經(jīng)濟(jì)學(xué)”(The Economics of Relative Prices,或譯為比價(jià)經(jīng)濟(jì)學(xué))。《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》既然以相對價(jià)格不起作用或所起作用較為次要為主題,科爾奈向會(huì)議提交的論文概要了《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》的核心思想。他的論文引起蘇聯(lián)經(jīng)濟(jì)學(xué)會(huì)會(huì)長恰查圖洛夫(V. R. Khachaturov)的強(qiáng)烈不滿,批評“這篇論文給人的印象,是社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)總是有赤字,社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)的典型特征是短缺、稀缺等等。這是歪曲。”顯然,恰查圖洛夫?qū)嶋H上代表了蘇聯(lián)經(jīng)濟(jì)學(xué)界的主流風(fēng)尚。約翰·希克斯對來自社會(huì)主義陣營的兩個(gè)國家的經(jīng)濟(jì)學(xué)家之間的爭論不愿公開表態(tài)。

      科爾奈在會(huì)上雖然受到蘇聯(lián)經(jīng)濟(jì)學(xué)家的批判,卻得到另一個(gè)社會(huì)主義大國經(jīng)濟(jì)學(xué)家吳敬璉的支持。吳敬璉當(dāng)時(shí)是中國社會(huì)科學(xué)院經(jīng)濟(jì)研究所政治經(jīng)濟(jì)學(xué)研究室主任,奉中國社會(huì)科學(xué)院副院長于光遠(yuǎn)之命參加這次會(huì)議。他當(dāng)時(shí)還不太懂恰查圖洛夫和科爾奈爭論的核心,但根據(jù)中國經(jīng)濟(jì)的經(jīng)驗(yàn),感到科爾奈的理論很有說服力。吳敬璉除了會(huì)上發(fā)言,還邀請科爾奈到房間做進(jìn)一步交流。科爾奈第一次見到來自中國的經(jīng)濟(jì)學(xué)家還有一點(diǎn)戒心,而這正是他們長期友誼的開始,也是科爾奈與中國不解之緣的開始。

      雅典會(huì)議之后,吳敬璉將科爾奈的論文帶回中國,請人譯成中文,收入與同事趙人偉、榮敬本合編的《社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)模式論著選輯》一書。這是《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》第一次以精要的方式與中國讀者見面。此書發(fā)行計(jì)20萬冊。接下來吳敬璉到耶魯大學(xué)交流訪問,合作教授是科爾奈的老朋友、《比較經(jīng)濟(jì)學(xué)雜志》(Journal of Comparative Economics)創(chuàng)刊主編蒙蒂亞斯(J. M. Montias)教授。在耶魯大學(xué)期間,吳敬璉認(rèn)真學(xué)習(xí)了《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》,并向攻讀管理學(xué)博士學(xué)位的錢穎一推薦了這本書。這激發(fā)了錢穎一對經(jīng)濟(jì)學(xué)的興趣,他1984年轉(zhuǎn)到哈佛大學(xué)經(jīng)濟(jì)系,科爾奈教授正在哈佛大學(xué)經(jīng)濟(jì)系任教。同年夏天,吳敬璉回到中國,要求他指導(dǎo)的三位社科院研究生學(xué)習(xí)《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》。

      此外,趙人偉比吳敬璉略早去牛津大學(xué)訪問,合作教授是科爾奈的波蘭朋友布魯斯(Wlodzimierz Brus),在布魯斯推薦的書目中,《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》處于顯著位置。所以,趙人偉在牛津大學(xué)也認(rèn)真學(xué)習(xí)了英文本的《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》,他比吳敬璉略早返回中國,在經(jīng)濟(jì)研究所的會(huì)議上介紹了《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》。就這樣,在吳敬璉和趙人偉的推動(dòng)下,到了1984年下半年,《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》已經(jīng)成為北京中青年經(jīng)濟(jì)學(xué)家熱議的話題。

      除了中國社會(huì)科學(xué)院經(jīng)濟(jì)研究所,中國人民大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)院是《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》在中國傳播的另外一個(gè)中心。原因是經(jīng)濟(jì)學(xué)院的六位研究生將這本書從英文翻譯成了中文,高鴻業(yè)教授承擔(dān)了校譯工作。他此前翻譯的薩繆爾森《經(jīng)濟(jì)學(xué)》膾炙人口,由他校譯《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》再理想不過了。譯者之一戴國慶回憶說:“我們六個(gè)人,依次帶著譯稿到高老師家,高老師眼看英文原文,耳聽我們讀中文譯稿。一次讀一段。如果高老師覺得可以,就過。如果覺得譯文什么地方不太妥當(dāng),他會(huì)讓我們把其中某幾句再重念一遍,然后他說出理想的譯文,我們記錄下來。”

      1985年,科爾奈訪問中國,參加中國社會(huì)科學(xué)院、中國經(jīng)濟(jì)體制改革研究會(huì)和世界銀行舉行的“宏觀經(jīng)濟(jì)管理國際研討會(huì)”(即“巴山輪會(huì)議”)會(huì)議時(shí),李振寧(《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》譯者之一)所寫的長篇介紹文章是會(huì)議參考文獻(xiàn)之一。

      《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》中譯本1986年由經(jīng)濟(jì)科學(xué)出版社出版。出版社對出版這本書最初并不積極,社領(lǐng)導(dǎo)的第一反應(yīng)與蘇聯(lián)經(jīng)濟(jì)學(xué)會(huì)會(huì)長一樣,認(rèn)為從書名來判斷是“污蔑”。為此,經(jīng)濟(jì)研究所所長董輔礽專門打了電話后,出版社才轉(zhuǎn)而表示支持,保證了該書順利出版。此書第一次印刷為2萬冊,半年時(shí)間兩次加印,到12月印數(shù)達(dá)到7.1萬冊。次年,《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》榮獲“1987年全國優(yōu)秀暢銷書”獎(jiǎng)。

      《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》中譯本的出版,使科爾奈和這部書進(jìn)一步成為中國經(jīng)濟(jì)學(xué)界的共同話題。“非均衡”、“短缺”、“軟預(yù)算約束”、“資源約束”以及“投資饑渴”等帶有鮮明《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》印記的詞匯,開始在中國經(jīng)濟(jì)學(xué)界廣泛流行,而8種科爾奈作品的譯本在3年的時(shí)間內(nèi)相繼出版。當(dāng)然,在現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)學(xué)尚未普及的條件下,誤解和不妥當(dāng)?shù)剡\(yùn)用也隨之流行,這些譯本和錯(cuò)解已經(jīng)成為中國改革史的組成部分了。

      思想的力量:學(xué)術(shù)之旅

      思想的力量:學(xué)術(shù)探索之旅的另類自傳
      作者: (匈)科爾奈(Kornal,J.)
      出版社: 中文大學(xué)出版社
      譯者: 刁琳琳
      出版年: 2009

      三、“家長制”還是“父子關(guān)系”?

      《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》中譯本的出版,使科爾奈作品的關(guān)鍵術(shù)語趨向統(tǒng)一。不過,這本書將“paternalism”一詞譯為“父愛主義”,這個(gè)譯詞并未統(tǒng)一起來,兩種并行的譯法分別是“家長制”和“父子關(guān)系”。

      “父愛主義的程度”是《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》的一章,該章聚焦于社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)中政府(state,或譯“國家”)與企業(yè)的關(guān)系。在科爾奈看來,社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)中國家與企業(yè)的關(guān)系類似家庭中父母與子女的關(guān)系:國家對國有企業(yè)給予種種特殊地位并給予經(jīng)濟(jì)上的幫助,國有企業(yè)則態(tài)度曖昧,一方面不滿于家長式“父子關(guān)系”中的地位,謀求內(nèi)部人控制(這里借用青木昌彥的詞匯),一方面設(shè)法謀求國家的幫助。《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》區(qū)分了從國有企業(yè)完全自立到被動(dòng)接受國家撥給的實(shí)物這樣五個(gè)不同的層級,指出這是國有企業(yè)軟預(yù)算約束的深層社會(huì)基礎(chǔ)。

      除了“父愛主義”,“paternalism”也被譯作“家長制”。這個(gè)詞在馬列主義經(jīng)典著作中反復(fù)出現(xiàn),中譯本譯為“家長制”,保持了與經(jīng)典著作中譯本的銜接一致。“家長制”概念又與“齊家治國平天下”的儒家傳統(tǒng)銜接,這對理解現(xiàn)代中國的政府和企業(yè)的關(guān)系頗為便利。錢穎一在哈佛大學(xué)讀書期間發(fā)表的《科爾奈的理論與經(jīng)濟(jì)改革》一文,就使用了“家長制”的譯法。

      有的譯者也則將“paternalism”譯為“父子般關(guān)系”或“父子關(guān)系”。劉吉瑞和邱樹芳是吳敬璉、陳吉元和榮敬本三位經(jīng)濟(jì)學(xué)家共同指導(dǎo)的中國社會(huì)科學(xué)院研究生,也是英文本《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》國內(nèi)最早的讀者。他們1984年發(fā)表《〈短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)〉簡介》,即采用了“父子般關(guān)系”譯法。(《〈短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)〉簡介》,《世界經(jīng)濟(jì)》,1984年12月)不久他們又將“般”字去掉,直接采用“父子關(guān)系”譯名,這一譯名得到吳敬璉的贊許。榮敬本是《資本論》中央編譯局譯本的譯者之一,他和邱樹芳、劉吉瑞合編的《短缺與改革——科爾內(nèi)經(jīng)濟(jì)論文選》一書,就采用“父子關(guān)系”對譯“paternalism”。“paternalism”原有父權(quán)的含義,又與中國“三綱五常”傳統(tǒng)中的“父為子綱”銜接,也與科爾奈用這個(gè)概念表達(dá)市場化之后的國有企業(yè)一只眼睛盯著市場,一只眼睛盯著政府,但主要盯著政府的思想吻合,較“家長制”更為具體。

      由于《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》關(guān)于“paternalism”的章節(jié)對中國社會(huì)經(jīng)濟(jì)史研究、政企關(guān)系研究和軟預(yù)算研究均有重要意義,這一術(shù)語又跨越經(jīng)濟(jì)學(xué)、考古學(xué)、民族學(xué)、人類學(xué)、社會(huì)學(xué)、政治學(xué)的學(xué)科界限,期待學(xué)界群策群力,在既有翻譯基礎(chǔ)上,形成成熟穩(wěn)定的統(tǒng)一譯名。

      四、科爾奈的跨界

      《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》出版于美蘇對抗的冷戰(zhàn)時(shí)期。為了不違反蘇聯(lián)東歐陣營中的匈牙利的出版紀(jì)律,科爾奈刪除了有關(guān)政治和蘇聯(lián)的內(nèi)容,他在《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》匈牙利版的前言中表示:“如果將全面描述社會(huì)主義政治經(jīng)濟(jì)體系的內(nèi)容設(shè)定為100%,那么《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》只研究了其中的30%。”

      《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》出版以后,科爾奈決心跨越界限。1984 年,他在哈佛大學(xué)開設(shè)了社會(huì)主義政治經(jīng)濟(jì)學(xué)課程,將政治結(jié)構(gòu)等問題包括在授課范圍內(nèi)。在哈佛授課8年基礎(chǔ)上,他在1992年出版了《社會(huì)主義體制——共產(chǎn)主義的政治經(jīng)濟(jì)學(xué)》一書。該書在致謝部分寫道:“在課堂上,不乏來自西方的學(xué)生,他們可能對社會(huì)主義一無所知,其中有一位來自中國的學(xué)生,在毛澤東執(zhí)政時(shí)期,他曾被下放到農(nóng)村生活了很多年”,這指的是在哈佛大學(xué)經(jīng)濟(jì)系讀書的許成鋼。據(jù)許成鋼回憶:

      科爾奈寫《社會(huì)主義體制》的過程很有趣,他是提前寫好提綱和講義,然后在課堂上邊講邊錄音。他在我們這些同學(xué)中找母語是英語的同學(xué)做他的助理研究員,把錄音整理成文字,他在錄音整理的基礎(chǔ)上再去編輯和修訂。同時(shí)他還招聘了若干來自不同國家,比如中國(我和錢穎一)、德國,講俄語的其他同學(xué)做他的助理研究員。作為助研,我們的工作就是為這部著作涉及的大量議題,收集和整理各種語言的資料,再把收集到的數(shù)據(jù)制作成圖表,最后按科爾奈的要求把這些變成統(tǒng)一的形式。

      科爾奈為自己擺脫蘇聯(lián)東歐思想束縛寫成這本書頗為滿意,表示“我終于能夠?qū)懸徊空嬲恼谓?jīng)濟(jì)學(xué)專著了”。這部著作展示了社會(huì)主義政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和意識形態(tài)互動(dòng)組合成一個(gè)整體,共同決定各個(gè)社會(huì)角色行為規(guī)律的畫面。他將這部社會(huì)科學(xué)著作采用的跨越經(jīng)濟(jì)學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)和政治學(xué)學(xué)科界限的方法稱作“制度范式”(system paradigm)。在制度范式觀察下,我們很容易發(fā)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)僅僅是轉(zhuǎn)型或發(fā)展的一個(gè)維度,而不是全部維度。評估和理解轉(zhuǎn)型績效時(shí),僅僅關(guān)注收入和財(cái)富指標(biāo)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,這對理解中國經(jīng)濟(jì)崛起后國際政治經(jīng)濟(jì)的摩擦和矛盾所在非常切用。

      鑒于《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》只是科爾奈社會(huì)主義政治經(jīng)濟(jì)學(xué)的30%,要了解他更全面的想法,就有必要去讀解除自我審查后的《社會(huì)主義體制》以及此后的著作。其中,科爾奈的回憶錄《思想的力量》尤其值得推薦,書中有專章回顧和總結(jié)《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》的得失成敗。正如青木昌彥指出,“這本書以敏銳的洞察力描述了匈牙利動(dòng)蕩不安的體制變遷過程和當(dāng)代經(jīng)濟(jì)學(xué)思想的發(fā)展史——作者本人積極地參與了這兩個(gè)歷史進(jìn)程。”《思想的力量》共有兩個(gè)中譯本:一本是《思想的力量——學(xué)術(shù)探索之旅的另類自傳》,另一本是《思想的力量:智識之旅的非常規(guī)自傳》,這兩個(gè)中譯本均斐然可讀。

      思想的力量:智識之旅

      思想的力量:智識之旅的非常規(guī)自傳
      作者: (匈)科爾奈(Kornal,J.)
      出版社: 上海人民出版社
      譯者: 安佳 / 張涵
      出版年: 2017-6-1

      五、短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)的回歸?

      最后,回到文章開頭所提出的問題,“電荒”是否意味著短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)的回歸?

      科爾奈1985年為《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》中文版所寫的前言中寫道:

      改革過程的一個(gè)目標(biāo)是要消除短缺。查看短缺狀況是檢驗(yàn)進(jìn)展程度的重要標(biāo)志。如果在經(jīng)濟(jì)的一個(gè)或另一個(gè)重要方面短缺消失了,這就是一個(gè)相當(dāng)可靠的信號,即改革在那里成功了。如果短缺依然存在,這就表明改革還沒有深入經(jīng)濟(jì)肌體的內(nèi)部。

      顯然,按照科爾奈36年前寫的這幾句話,“電荒”的不斷出現(xiàn)正是電力市場改革尚未深入經(jīng)濟(jì)肌體的信號,而趙人偉10年前針對“電荒”問題已經(jīng)明確指出這一點(diǎn)。他這樣寫道:

      我認(rèn)為《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》的分析是以沒有價(jià)格信號和價(jià)格信號微弱為背景的。這些分析都屬于國際經(jīng)驗(yàn),其警示作用是:要防止短缺的再現(xiàn),就必須注意價(jià)格信號的真實(shí)性。過度的和長時(shí)期的價(jià)格控制必然使價(jià)格信號失真,從而形成短缺。最近我國出現(xiàn)的電荒現(xiàn)象,盡管是由多重因素造成的,但應(yīng)該承認(rèn)其中的價(jià)格控制因素是不可忽視的……如果發(fā)電的原料煤炭已經(jīng)漲價(jià),對電價(jià)實(shí)行長期的控制必然要造成電力供應(yīng)的短缺,即所謂“電荒”。正如有的評論所指出的,“市場煤”和“計(jì)劃電”是不可能長期共存的。

      10年前,“市場煤”的煤炭價(jià)格升至1000元以上,“計(jì)劃電”的政府管制價(jià)格僅聯(lián)動(dòng)上升30-40%,火電企業(yè)大面積虧損,形成一輪電荒:10年后,“市場煤”的煤炭價(jià)格再次上漲,高至2000元以上,而“計(jì)劃電”的管制價(jià)格抑制電力價(jià)格上浮,火電企業(yè)再次大面積虧損,且發(fā)電越多、虧損越多,在秋冬之際以檢修為由不約而同減少發(fā)電,就再現(xiàn)電力短缺的“電荒”了。“計(jì)劃電”不能建立有效競爭的市場,在未來的某個(gè)年份也就無法避免“電荒”的重現(xiàn)。

      更一般地說,在經(jīng)濟(jì)改革滯后的情況下,短缺、軟預(yù)算約束、國有企業(yè)對國家和市場的雙重依賴,會(huì)源源不斷繼續(xù)再產(chǎn)生出來,電力市場只是其中一例。進(jìn)一步說,即使局部短缺通過改革得以消除,也不能一勞永逸地避免此類病癥卷土重來。科爾奈希望經(jīng)濟(jì)學(xué)家擺脫幼稚的樂觀主義,學(xué)習(xí)醫(yī)生無所畏懼正視悲觀事實(shí)的風(fēng)度:幾乎所有的人在一生中總有患病的時(shí)候,并且最后通常死于某種疾病。但是,這種悲觀現(xiàn)實(shí),正是醫(yī)學(xué)研究和應(yīng)用成就的推動(dòng)力。科爾奈引用加繆的小說——《鼠疫》里的主人公列克斯醫(yī)生和朋友的對話來表明這一點(diǎn):

      “是的,”泰勒贊同說,“我能理解你,但是你的勝利總是暫時(shí)的,只能如此。”

      列克斯似乎憂郁地說:“我早就了解到這一點(diǎn),但是我不會(huì)因此放棄斗爭。”

      所以,科爾奈曾這樣建議:

      完全理性的人、完善的市場、完美的計(jì)劃、最優(yōu)的社會(huì)制度的信仰和幻想,做扎實(shí)工作的經(jīng)濟(jì)學(xué)是絕不會(huì)相信和幻想這些的。世界經(jīng)濟(jì)正處于一種不景氣的狀態(tài),沒有理由相信在不遠(yuǎn)的將來一切都會(huì)好轉(zhuǎn)。我認(rèn)為,二十世紀(jì)后半葉的經(jīng)濟(jì)學(xué)家們有充分理由感到擔(dān)憂、失望和不安。但這不應(yīng)使他失去活力,屈服于現(xiàn)狀。世界經(jīng)濟(jì)的狀況和我們自己學(xué)科的現(xiàn)狀,至少促使我們表現(xiàn)出應(yīng)有的慎重,不再過分地?zé)o休止地發(fā)表不著邊際的議論,老老實(shí)實(shí)承認(rèn)我們的知識是有限的,為維護(hù)我們學(xué)科的名譽(yù),當(dāng)我們就如何醫(yī)治生病的經(jīng)濟(jì)提出建議時(shí),我們應(yīng)該更為細(xì)致、更為審慎、更為全面。

      既然經(jīng)濟(jì)痼疾要么還沒治好、需要進(jìn)一步治,要么治好了也說不定什么時(shí)候卷土重來,那么作為經(jīng)濟(jì)學(xué)史上的經(jīng)濟(jì)病理學(xué)著作,《短缺經(jīng)濟(jì)學(xué)》也就有常備案頭、不斷重溫的必要。

      (作者系北京師范大學(xué)經(jīng)濟(jì)與資源管理研究院副教授)

      熱新聞

      亚洲的天堂A∨无码视色
      <nav id="4uuuu"></nav>
    • <tr id="4uuuu"></tr>
    • <tr id="4uuuu"></tr>
    • <tfoot id="4uuuu"><dd id="4uuuu"></dd></tfoot>
      • <noscript id="4uuuu"><optgroup id="4uuuu"></optgroup></noscript>